CV créé le :
28/05/2022
CV modifié le :
28/05/2022
Dernière connexion :
17/06/2022
Coordonnées
*****
*****
Adresse :
* *** ******* *******
Toulouse (31000)
Email :
************@*****.***
Port. :
************
|
Interprète social, Confirmé
Référence : 840240
Expériences Professionnelles
févr. 2022
|
Interprète social
|
|
|
|
Bruxelles Belgique
|
*Je coopère avec les travailleurs sociaux pour fournir un
soutien et une communication uide entre les
institutions o|cielles et les personnes dans le besoin
(réfugiés, demandeurs d'asile, mineurs nonaccompagnés)
Bruxelles accueil fournit de l'interprétariat :
* Par déplacement
* Appels vidéo
* Via conversations téléphoniques
|
|
janv. 2020
oct. 2021
|
Agent Back/Front O|ce
|
|
|
|
CED Europe
|
CED est le plus grand intermédiaire entre les compagnies
d'assurance en Europe
- La gestion back-o|ce des réclamations y compris
l'ouverture de nouveaux dossiers ainsi que le suivi des
dossiers en cours.
- La communication avec les services correspondants en
Europe a~n de synchroniser les tâches administratives et
faire le suivi de l'avancement.
- L'envoi d'e-mails aux clients pour les informer de
l'évolution de leurs dossiers et demander des informations
complémentaires.
- Former les collègues nouvellement recrutés sur le
déroulement des processus (15+ opérations).
-Calculer les factures journalières et mensuelles de
waardebepaaling (l'évaluation des frais d'assurance en
fonction du bien)
- Initier et gérer les demandes de création, de modi~cation,
de clôture et d'annulation de session si nécessaire.
- Appeler les clients pour synchroniser leurs disponibilités
avec la disponibilité des mécaniciens coopérants a~n de
~xer un rendez-vous de véri~cation.
- Suivre et adhérer aux processus à l'aide des Software
spéci~que au CED assurance.
- Envoi des dossiers aux pani~cation et désignation des
experts pour faire l'inventaire et l'évaluation des bâtiments.
- Participation à des sessions d'apprentissage continu pour
suivre l'évolution des exigences et acquérir de nouvelles
capacités.
Traitement des dossiers de mobilité:(dossiers
accidents de véhicules)
-Véri~er la conformité des informations ~gurant sur les
documents et celles mentionnées dans le dossier.
-Déterminer les environs de l'incident.
-Déterminer s'il s'agit d'une perte totale.
- Déterminer la catégorie de l'accident (dégât des eaux,
faute de priorité, indiquer l'emplacement de dégât sur la
carrosserie du véhicule etc.)
- Déterminer la date de réparation possible en fonction de
l'urgence de l'a{aire, etc.
|
|
janv. 2019
|
Commerciale
|
|
|
|
Orel services
|
Tunis ,Tunisie ? IT Chasseuse de têtes/ Business developer
Jui 2019 - Jui 2020 (commerciale)
Orel services
Orel services est une SSII française spécialisée dans la
procuration des talents IT pour les marchés français et
belge.
Tâches principales : (double casquette RH+ commerciale)
o Identi~cation des leads.
o Prospection de nouveaux clients : les contacter par
téléphone, par email, cold calls etc.
o Négociation contractuelle.
o Sourcing téléphonique, bouche à oreille, et contact direct
avec les ingénieurs
o Publication des o{res d'emploi sur les di{érents job
boards (L i n k e d I n , Monster, freelance-infos etc.)
o Alimentation des bases de données avec les informations
de la disponibilité et les tarifs des ingénieurs.
o Conduit des entretiens physiques.
o Management des consultants juniors: recrutement,
formation et accompagnement.
o Agir en tant que coordinatrice entre l'ingénieur et le
client.
o Négocier les dates de début des missions et les tarifs
journaliers.
o Suivre des candidats et travailler sur leurs pro~ls d'avance
pour éviter l'inter-contrat.
|
|
avr. 2018
|
Traductrice
|
|
|
|
Nabeul, Tunisie
|
* J'ai intégré une équipe multilingue de traducteurs où
j'étais chargée de la traduction et la révision des textes
très variés, souvent à caractère technique, mais aussi
administratif, juridique et intellectuel entre les trois
langues : Français, Anglais et Arabe
-Contrats de mariage
- Contrats de location
-Contrats de travail
-Certi~cats de naissance
- Diplômes
-Ordre du tribunal
-Statut d'entreprise
-Articles des journaux etc.
|
|
janv. 2017
janv. 2018
|
Professeur d'Anglais
|
|
|
|
Private Holding School
|
J'ai enseigné l'anglais à di{érents types d'élevés :
* Qui veulent améliorer leurs anglais.
*Étudiants apprenant à parler anglais pour préparer le
retour de l'année scolaire.
* Anglais spéci~que : anglais d 'a{aires.
|
|
Diplômes et formations
juin 2022
|
Attestation de formation Tolky : signé par le ministre belge de la promotion de multilinguisme pour les services dinterprétariat bruxelloises
|
|
|
|
|
|
juin 2022
|
Certi~cat Hubspot Academy Digital marketing
|
|
|
|
|
|
sept. 2017
oct. 2021
|
|
|
|
|
Université de la Manouba
|
|
juin 2020
|
Web Analytics
|
|
|
|
eMarketing Institute
|
|
juin 2020
|
Online Marketing Fundamentals certi~cate: eMarketing Institute
|
|
|
|
|
|
sept. 2013
|
Master professionnel en traduction
- BAC+4
|
|
|
|
Université de la Manouba Manouba, Tunisie
|
|
|
Licence fondamentale en Anglais
- BAC+3
|
|
|
|
Manouba, Tunisie
|
|
Compétences
Word, Excel, PowerPoint, Trados, MultiTerm, MultiTrans, Memsource, certi
Compétences linguistiques
|
Important
|
CV actualisé il y a plus de 6 mois, certaines informations peuvent ne pas être à jour.
|
|